Omnia munda mundis
Нравоучительное стихотворение о морали, с заблаговременным присовокуплением примеров верности сказанного
Бухгалтер в рубашонке голубой
Покончил после отпуска с собой.Ещё вчера в Тайланде ел том-ям,
А нынче вот! - повесился к свиньям!
Всегда старайся быть уместным:
С друзьями, в службе и в семье,
Знай, суицид - неважный вестник,
Перебороть его сумей.
Купаясь в окружении акул,
Аквалангист к одной из них прильнул...
И в центре фонтанирующих брызг
Был долго слышен напряжённый визг!
Свершенья - доблестью измерьте,
В оценке это верно лишь;
Так не избегнешь верной смерти,
Но душу чистой сохранишь.
Грибник, в процессе выбившись из сил,
Поганку бледную внезапно съесть решил;
Нелепостью закончен этот лов -
Теперь он сам кормушка для грибов.
Не нарушай закон отчизны,
Заветы предков свято чти,
В том истина, навек и присно,
Хоть и не к счастию ключи.
Актёришко-фигляр изображал
Маньяка, жертв сующего в чулан,
Но зрителями был застрелен влёт:Боялись, от возмездия уйдёт.
Не смей тропой идти обмана,
Пускай и кажется легка;
Дорога правды - обветшала,
Но устроялась на века.
Покончить раз с собой решил студент:
Употреблял мышьяк он много лет,
Стрелялся; дрался; снюхался с вдовой;
Остался, тем не менее, живой.
Удача благородней воли,
Найдя её, ныряй: бултых!
Коль в ней уверен - будь спокоенИ за себя, и за родных.
Два дня с этим жила, но больше не могу.
Если тебя смущает что-то другое, то я этого не уловил.
С одной стороны, я сторонник грамматики факта, а не правила. Меня тут за сам факт употребления слова "катласс" раскритиковали; мне ли привыкать!
С другой стороны, слово с а гораздо хуже ложится в замысел фонетически.
С третьей стороны, есть некоторые (небольшие) сомнения, что корень - именно -лаг.
С четвёртой стороны, я не могу бегать за каждым читателем и объяснять, что имел в виду. кОрсаров мне уже хватило, спасибо.
Сейчас придумаю, как это перефразировать
без вредас минимальными потерями. Спасибо за отлов.)))) Давно так не смеялась.
А всегда пожалуйста)
Худо-бедно десяток - в общей сложности он- и оффлайновых - у меня наберётся. Мне с таким количеством комфортно; но и за десятком не набегаешься.
(учительница возмущённо) - Иванов, это что ещё за "аблака"?
(Иванов устало и презрительно) - Вообще-то я сторонник грамматики факта, но так уж и быть, исправлю. Чтобы потом не бегать за каждым учителем, объясняя ему, что имел в виду.
Почему ты тогда не рекомендуешь запятые расставить в тех стихах, что без знаков препинания?
потому что речь о стилистическом приёме, суть и смысл которого мне понятны. Впрочем, про тире (в тех стихах, где наличие знаков подразумевается, само собой) я бы поговорила. Но не говорю, потому что чаще всего считаю подобное употребление приемлемым. Или оправданным. Или просто не хочу спорить, потому что вопрос неоднозначный, а спорить мне лень.
Но этот случай не из таких. По крайней мере, я не вижу в этом смысла. Да и банальный утиный тест этот "приём" не прошёл бы, как мне кажется.
Существует стилистический приём - намеренное искажение правописания. Он тебе не понятен?
Впрочем, про тире (в тех стихах, где наличие знаков подразумевается, само собой) я бы поговорила.
Это называется авторской пунктуацией. Мои чудовищные сочетания запятых и точек с запятой - из той же оперы. От выбора знака препинания зависит длительность цезуры.
банальный утиный тест этот "приём" не прошёл бы
Слово "зане" тоже в такой конструкции не употребляется. Это имеет отношение к углу зрения на происходящее, данному в нечётных катренах.
Не в данном случае.
Тем более, довольно странно, что это не сразу стало стилистическим приёмом или намеренным искажением. Изначально оно вообще не было искажением: это это не от слова "пролагать", а от слова "проложить".
Таким образом, можно было бы с высокой долей вероятности предположить, что намеренность тут возможно и присутствует, но не в виде стилистического приёма.
Это называется авторской пунктуацией.
)))) Любая пунктуация считается авторской) А во фразе "я бы поговорила" кроется бездна смысла. Начиная с волнующей частицы "бы", заканчивая лёгким, но довольно очевидным намёком на то, что у меня есть аргументы против такого рода нерегламентированности в пунктуации. Но во-первых, я же не стала об этом говорить, а во-вторых, мы всё-таки не о знаках препинания.
Я изначально отдавал себе отчёт, что слово выглядит провокационно. Мне того и надо было. Требовалось, с одной стороны, создать ВТФ-эффект, с другой - не создать у читающего впечатления банальной ошибки. Со второй частью условия слово не справилось, и было заменено. Но я по-прежнему не считаю, что ошибка там была, о чём сообщаю выше. Просто тут важно не выяснение истины по делу, а именно первое впечатление, которое два раза не создашь.
Таким образом, можно было бы с высокой долей вероятности предположить, что намеренность тут возможно и присутствует, но не в виде стилистического приёма.
Не знаю, откуда берутся какие-то доли и вероятности. В любом случае, я не считаю, что личные обстоятельства или постфактумные объяснения что-то меняют для текста. Текст - вот он: состоит из названия, стиха, тэгов, в отдельных случаях сопряжён с другими текстами - но не с камментами. Для судебной экспертизы "автор говорил так-то" - доказательство; для литературы - нет. Вот он, текст, и вот в нём ошибки. Намеренные ли они? Преследуют ли они какую-то дополнительную цель? Есть ли в них смысл? - пусть каждый решает сам.
Любая пунктуация считается авторской)
И на том спасибо.
я же не стала об этом говорить
Ты намекнула, что у тебя есть такой вопрос, хоть и не стала его ставить прямо. Я в ответ намекнул, что у меня, если надо, контрдоводы найдутся, но не стал их прямо обозначать. Так что в данном случае тебе нечем смущаться - я не воспринял те слова как агрессию, просто дал на них ответ в масштабе 1:1. Нормальный рабочий момент.
Каким образом ты мог отдавать себе в этом отчёт, если ты не считаешь, что в слове была ошибка? С чего бы правильно написанное слово выглядело провокационно?))
Ну и если бы ты хотел какого-то DNA-эффекта (прости, пунто свитчер буянит), то ты его и получил, но почему-то "не уловил". Вот ещё одна странность.
Ну и ты прав, это не имеит зночения. Сичас любой текст пистрит ашибками и - авторской орфаграфией, и - это считается савиршэнно нармальным. Поэтаму - уж извени, что: патривожила.
Я пытался добиться нетрадиционной формы, замораживающей читателя на секунду вопросом "так или не так?" Добился другого эффекта, о чём честно и отписал. По моей мысли ,в слове не было ошибки, но подбиралось оно именно с таким расчётом.
Сичас любой текст пистрит ашибками и - авторской орфаграфией, и - это считается савиршэнно нармальным.
Обвиняешь меня в том, что я пишу с ошибками? Слишком толсто, чтобы я на это реагировал.
С чего бы правильно написанное слово выглядело провокационно?))
Слово "хуй", например, умеет выглядеть провокационно в любом контексте, даже будучи правильно написанным. То же - со словами "хрен", "коммунизм", "обезьяна", "застрелись". Таких слов масса.
Так а о чём тут думать, если оно "не так"? Или ты считаешь, что читатель не осилил программу пятого класса? Обидно как-то, знаешь ли.
Обвиняешь меня в том, что я пишу с ошибками? Слишком толсто, чтобы я на это реагировал.
Не обвиняю, а факт констатирую. С чего бы мне обвинять тебя в этом? Все пишут с ошибками/опечатками - и ты не исключение, и я не исключение. Но далеко не все отстаивают такого рода ошибки в таком ключе. Я же не к слову "камент" или "афтар" прицепилась, в конце-то концов.
Слово "хуй", например, умеет выглядеть провокационно в любом контексте, даже будучи правильно написанным. То же - со словами "хрен", "коммунизм", "обезьяна", "застрелись". Таких слов масса.
Уходишь от темы. Слово "пролагать" не является провокационным, пока в нём не появляется ошибка. Оно не относится к ненормативной, сниженной лексике или сленгу, не является эвфемизмом, не содержит в себе вообще никаких аллюзий, используется всегда по прямому назначению, используется нередко, и никаких сложностей с ним, насколько мне известно, не зафиксировано до вчерашнего дня.
search1.ruscorpora.ru/search.xml?env=alpha&myco...
И ещё раз. Я ни в чём тебя не обвиняю, и мне глубоко фиолетово, какое где слово написано, но ты заявил, что дело не в ошибке, а в читательском непонимании авторского замысла. А это уже такое заявление, за которое нужно отвечать, я считаю.
ты заявил, что дело не в ошибке, а в читательском непонимании авторского замысла.
Нет. Я заявил, что дело в стилистической ошибке автора, не подобравшего слова, адекватно отображающего авторский же замысел.
Оно не относится
Неважно, к чему оно относится или не относится. Моей задачей было поместить в рамки строго определённого дискурса подходящее слово, и я не справился с его подбором - что и исправил.
Если такого слова раньше не было - ну, значит, я его выдумал. С нарушением правил. Но нарушения правил именно по незнанию с моей стороны не было. Говорю об этом спокойно, потому что воистину не безгрешен, и у меня бывают ошибки, и их находила в том числе и ты.
При этом мне непонятен сам сыр-бор вокруг слова, которого по факту в тексте уже нет. Цель?
непонятен сам сыр-бор вокруг слова, которого по факту в тексте уже нет
Я уже выше ответила на этот вопрос.
Хорошо. Считаю, что выше всё выдал и прояснил.
у меня предложение!))))))не настаиваю, что мой вариант лучше, но строчка "Ему не рады все зане." как то выбивается из идеально выстроенного юморного ритма.
Всегда старайся быть уместным:
С друзьями, в службе и в семье,
Знай, суицид - неважный вестник,
Ему не рады все зане.
Держи здоровый оптимизм
В семье, с друзьями, на работе.
Суицидальный конформизм
Знай, нынче вовсе не в почёте!
Держи здоровый оптимизм
В семье, с друзьями, на работе.
Суицидальный конформизм
Знай, нынче вовсе не в почёте!
Ты в актуальность мысль вонзай,
Её прощупай интенсивно,
В петлю ж отнюдь не залезай -
Не столь уж это конструктивно!
хе хе, не конструктивно))))всё равно "Ему не рады все зане." звучит так себе!
не конструктивно))))
Не столь уж конструктивно. *тоном "капитан Джек Воробей"*
Досовершенствовал)
прям пугаюсь от мысленных совпадений)))
Наших с вами? Каких, например?
вы написали выше о том, что настоящие шедевры собирают ноль камментов.)))и я подумал о сходстве мыслей.может я просто не так вас понял.)))заметил, что люди отмечают, в основном, довольно простые и незамысловатые мои стихи, а серьёзные и сложно построенные игнорируют.))))если интересна эта тема могу привести два своих стиха как сравнительный пример.)))
Я взял это слово в кавычки, правда)
люди отмечают, в основном, довольно простые и незамысловатые мои стихи, а серьёзные и сложно построенные игнорируют.)))
aequans.diary.ru/p207903876.htm
))
могу привести два своих стиха как сравнительный пример.)))
Конечно, почему нет.
markram15.diary.ru/p208120220.htm
вот два стиха для сравнения)
ещё хотел спросить, отображаются ли картинки под стихами)
Эммм... Иные вещи нужно брать с листа. Не представляю, как стих про ночь воспринять на слух.