Omnia munda mundis
Пусть говорят – ванильны
отблески озорства,
ты – персонаж мультфильма,
и не вполне жива.
Главное в обстановке,
и запишу я так, -
розовые кроссовки,
милая Дейзи Дак.

Время не спать ночами,
гул несогласных стих,
не было обещаний,
да и не ждали их.
Ты ускользнула ловко,
ласковая змея:
розовые кроссовки
сносишь и без меня.

Конверсы эти - скрепа,
вмиг распознают ложь,
я подчиняюсь слепо
оттискам их подошв.
Миг – и наизготовку,
миг – и опять остыл,
розовые кроссовки,
тряпочные цветы.

С классикой на контрасте
(в чёрном одно пятно),
ты вознесёшься к власти,
это предрешено.
Бесятся заголовки,
все голосуют «за»,
розовые кроссовки,
бежевые глаза.


@темы: Дмитрий, Словоохотливость, да что вы таки знаете за контекст?

Комментарии
04.10.2016 в 21:29

отблески
тут читается отблЕски - не айс
04.10.2016 в 21:43

Omnia munda mundis
Бешельма, я писал именно Отблески
но перечитал отблЕски - тоже сходится)

но во всех вторых строчках первый слог - ударный
04.10.2016 в 21:49

во всех вторых строчках первый слог - ударный
ну, тогда да. после того, как ты сказал читаю так.
04.10.2016 в 21:53

Omnia munda mundis
Бешельма, сам-то стих как? как образ? считывается ли налёт политоты?
04.10.2016 в 22:01

меня циклит на диснее, так что смысл и политота как-то не вяжутся))
04.10.2016 в 22:24

Omnia munda mundis
Бешельма, диснеевская девочка оказалась с двойным дном)
04.10.2016 в 22:37

aequans, о двойных стандартах и многослойности образов это не со мной, увы, я пряма и однозначна))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии